Культура Гвинеи-Бисау

Слово «Гвинея» использовалось европейскими исследователями и торговцами для обозначения побережья Западной Африки. Это слово происходит от арабского термина, означающего «земля черных». «Бисау», название столицы, возможно, является искажением «Биджаго», названия этнической группы, населяющей десятки небольших островов вдоль побережья. Комбинированное название отличает страну от ее южного соседа, Гвинеи.

Расположение и география

Гвинея-Бисау, одно из самых маленьких и беднейших национальных государств Западной Африки, окружено бывшими французскими колониями. Имея границу на севере с Сенегалом и на юге с Гвинеей, оно имеет площадь 13 944 квадратных миль (36 125 квадратных километров). Рельеф – в основном равнинный и почти на уровне моря, хотя на юго-востоке есть холмы. Широкие приливные эстуарии, окруженные мангровыми болотами, проникают на сорок миль вглубь суши, где прибрежные тропические леса сменяются редко покрытой лесом саванной.

Население государства

В 1998 году численность населения страны составляла 1 206 311 человек. Порядка 76 процентов населения проживает в сельской местности, но почти 20 процентов жителей проживают в столице. Более половины граждан родились после обретения независимости в 1974 году. Народности Фула и Мандинга, которые традиционно были политически централизованными и составляют мусульманское большинство во внутренних районах, составляют примерно 30 процентов населения. Баланта, Манджако и Папел в прибрежной и приливной зоне составляют значительное демографическое большинство.

Языки и наречия 

Правительственные документы написаны на португальском языке, учащиеся после первых нескольких лет начальной школы обучаются на португальском языке, и правительственные чиновники говорят на этом языке. Однако лишь около 10 процентов граждан свободно владеют португальским языком. Национальный язык – это лингва-франка, криолу, происходящий в основном от португальского. Почти все гвинейцы, родившиеся после 1974 года, знают криолу, хотя большинство говорят на нем, как на втором языке. 

Криолу возник в эпоху работорговли, когда он использовался для связи между португальскими торговцами-администраторами и местным населением. Он стал основным языком жителей Кабо-Верде, которые были потомками западноафриканских рабов и переселились в португальские прибрежные анклавы. Эти люди были наняты правительством на нижних уровнях колониальной бюрократии и занимались местной коммерческой деятельностью.

Фактический национальный язык

Криолу стал де-факто национальным языком во время освободительной борьбы (1961–1974). Сегодня Криолу ассоциируется с городским этническим меньшинством, которое идентифицирует себя, как выходцы из Кабо-Верде. Это также язык национальной идентичности. Патриотические песни и лозунги неизменно звучат на криолу, и национальные новости передаются на этом языке.

Большинству жителей удобнее говорить на местных африканских языках. Почти половина населения владеет одним языком из местных диалектов. Баланта, Манджако и Папел говорят на родственных, но взаимно непонятных языках, которые отдаленно связаны с языками, на которых говорят в Сенегале. Язык жителей островов Биджагос у побережья не имеет отношения к языку какой-либо соседней группы. Языки, на которых говорят мандинга и фула, позволяют им общаться со своими культурными родственниками из соседних народов.

Символы страны 

Флаг с горизонтальными зелеными, красными и желтыми полосами и черной звездой в центре отражает явное стремление определить страну с точки зрения национального освобождения и как панафриканскую, а не этническую. Во время революции были предприняты усилия по минимизации этнических различий. И эти усилия отражаются в повсеместном использовании криолу в качестве языка политических лозунгов и патриотических праздников. Школы и проспекты названы в честь героев революции, таких, как Домингос Рамос, который был убит, возглавляя первый организованный партизанский батальон. Подобным образом почитаются панафриканские мученики за национальное освобождение, такие, как Патрис Лумумба.

Национальное самосознание

Успех революционной борьбы породил сильное чувство национальной идентичности, усиленное языковыми особенностями. Из-за потрясений, вызванных освободительной войной, большое количество жителей мигрировало в соседние страны и в Европу.

Усилия по либерализации экономики и демократизации политической системы привели к коррупции и усугубили разрыв в уровне благосостояния между правительственными чиновниками и гражданами. В результате национальное государство стало восприниматься, как платформа для обогащения себя и своей семьи. А также – в качестве источника паспортов и документов, удостоверяющих личность, которые позволяют людям бежать из страны.

Этнические отношения

На недавних национальных выборах партии, созданные по этническому признаку, не добились успеха. По мере того, как нация становится все более экономически разделенной, этническая принадлежность может стать способом мобилизации фракций.

Недавние попытки государственного переворота разделили вооруженные силы. И враждебность по отношению к богатым, возможно, все больше направляется на жителей Кабо-Верде. Лицам происхождения Кабо-Верде запретили баллотироваться на пост президента.

Пища: хлеб насущный

Рис – основной продукт питания у прибрежных народов. Это, также, престижная еда, поэтому страна импортирует ее, чтобы прокормить городское население. Пшено – одна из основных культур в интерьере. Оба дополнены различными соусами местного производства, в которых сочетаются пальмовое масло или арахис, помидоры и лук с рыбой.

Пищевые обычаи в церемониях

Большинство людей участвуют в тщательно продуманных церемониях жизненного цикла, во время которых семья и сообщество празднуют такие события, как рождение, обрезание, брак и смерть. Большинство этих мероприятий, особенно похороны, влекут за собой принесение в жертву домашнего скота для его последующего употребления в пищу и ритуального подношения. А также – сопровождаются потреблением большого количества пальмового вина или рома.

Классы и касты

В колониальную эпоху в обществе мандинга и фула существовали касты, а также определенные профессиональные группы. Среди Манджако и Папеля проводились различия между группами аристократов и простолюдинов. Аристократы прибрежных и мусульманских народов продолжают пользоваться привилегиями ранга.

Признаки богатства включают деловые костюмы, автомобили и сотовые телефоны. В деревнях похороны в богатых семьях предполагают массовый забой крупного рогатого скота. Мертвых оборачивают в большее количество ткани, а гостей становится больше, и они лучше питаются.

Институт семьи и брака

Сельские мандинга и фула, а также народы прибрежных этнических групп продолжают практиковать брак по договоренности. При нем выдается выкуп невесты или предоставляются услуги жениха. Однако молодые люди могут составить пару самостоятельно. 

Уровень межэтнических браков невелик, но продолжает расти. Мужчины женятся позже, чем женщины. Допускается многоженство. Вдовы часто повторно выходят замуж за брата мужа. Тем самым оставаясь в одной группе домашнего хозяйства.

Семейные традиции

В деревнях домашняя единица – это большая родственная группа с общими правами на сельскохозяйственную собственность и обязанностями работать друг на друга.

Земля переходит от отцов к сыновьям или от старших братьев к младшим братьям. В племенах Манджако и Папел рисовые поля, принадлежащие домашним группам, унаследованы сыновьями сестры, которые действуют как смотрители-управляющие, разделяя права пользования на части полей.

Все этнические группы организованы в довольно большие родственные группы, известные, как кланы или родословные группы. Большинство родственных групп, как правило, являются патрилинейными и патрилокальными. Хотя есть, также, большие категории матрилинейных родственников. Они разделяют права на землю и местные религиозные и политические должности.

Высшее образование

В колониальную эпоху лишь горстка жителей, в основном, выходцев из Кабо-Верде, уехала в Португалию для получения высшего образования. Гвинейцы в Сенегале получили дипломы французских колониальных институтов. Во время революции многие молодые люди были отправлены в Восточную Германию, Советский Союз, Кубу и Китай для обучения в университетах и ​​аспирантуре. После революции правительству удалось повысить уровень грамотности и количество студентов, получивших аттестат о среднем образовании. Некоторые из этих студентов учатся в техникумах. Все же необходимо уехать за границу для обучения в университете. Многие студенты с таким образованием остаются за границей.

Религиозные убеждения

Несмотря на столетия католической и протестантской миссионерской деятельности, немногие люди называют себя христианами. Подавляющее большинство (более 60 процентов) жителей исповедуют коренные религии.

Прибрежные группы верят, что духи предков обладают властью над своими живыми потомками. Эти духи узнаются в домашних святынях, в которых периодически делаются подношения. В каждой деревне есть десятки святынь для духов-покровителей или хранителей. Этих духов узнают на публичных церемониях. Во время церемоний приносятся жертвы еды и алкоголя и приносятся в жертву животные. Считается, что такие духи защищают общину от несчастий. Люди посещают святыни, чтобы попросить о личных услугах. Некоторые святыни приобрели трансэтническую репутацию за надежность и силу. Гвинейцы за границей продолжают возвращаться к этим святыням и присылать деньги для оплаты жертвоприношений и церемоний.

Более 30 процентов гвинейцев являются мусульманами. Они признают свою приверженность исламу посредством таких практик, как обрезание, пост и различные формы исламского мистицизма.

Самые сложные и дорогостоящие ритуалы жизненного цикла связаны со смертью, погребением и вознесением предков.

Литература и художественное искусство 

Национальные телепрограммы и радиопрограммы оказывают некоторую поддержку местному искусству.

Амилкар Кабрал много писал о целях и теориях национального освобождения. Его речи сегодня широко читаются в народе. 

Гвинейцы, происходящие из Кабо-Верде, такие как Фаусто Дуарте, Теренсио Анаори и Жоао Алвеш да Невеш, начали писать художественную литературу на криолу. Поэт Маньяко Антонио Батикам Феррейра издавался в Европе.

Искусство имеет тенденцию быть религиозным и традиционным, его создают и используют сельские жители. Рынков для туристических поделок не так много, но островитяне Биджагоша производят резьбу для туристических рынков.

Гвинея-Биссау – одна из немногих африканских стран, в которых большинство жителей отдает предпочтение старым, туземным культурным ценностям.