Культура Науру

К сожалению, от древней культуры Науру осталось немногое, несмотря на века изоляции от западных влияний. Христианство заменило поклонение духам в качестве доминирующей религии, а футбол по австралийским правилам является официальным национальным видом спорта. Многие островные штангисты успешно завоевали медали и обошли спортсменов из гораздо более крупных стран.

Хотя большинство пожилых людей больше не понимают коллекцию местных песен Радио Науру, традиционная музыка рейгена и ритмичное пение по-прежнему исполняются в особых случаях. Рыбаки по-прежнему используют дрессированных птиц и небольшие легкие лодки для сбора улова, а традиционные материалы используются для изготовления многих предметов искусства и ремесел. 

Религия и праздники

Столетие со дня высадки первых представителей Лондонского миссионерского общества отмечалось в 1987 году, и сегодня большинство науруанцев являются членами либо Науруанской конгрегационалистской церкви (60 процентов), либо римско-католической церкви (33 процента). Отколовшаяся протестантская церковь была сформирована в 1977 году при американской пятидесятнической церкви. Но она не привлекла много приверженцев из двух существующих церквей. Христианство пришло в 1880-х годах, когда его принесли католический миссионер и священник Конгрегации. Христианство и католицизм сегодня доминируют. Католическая церковь предоставляет среднюю школу. В то время как Конгрегационалистская церковь является национальной церковью. Она имеет большую здание в центре города и меньшие церкви в районах.

Тимоти Детудамо перевел Библию на науруанский язык в 1930-х годах. До того, как пришли христианские верования, науруанцы верили в изначальное “управление” островом двумя духами, пришедшими с Кирибати и проявившимися в двух скалах, по одному по обе стороны от Верхнего строения. Эти камни были извлечены горнодобывающими предприятиями. Лагуна Буада – еще одно место духовной силы для некоторых науруанцев. В честь предков семьи приносили пищевые приношения на алтаре возле каждой семейной усадьбы.  Пятеро науруанцев рукоположены в пасторы конгрегационалистской церкви. Причем младшие из них прошли обучение в Тихоокеанском теологическом колледже на Фиджи. Католический священник назначается из Рима.

31 января отмечают День Независимости. «День Амрама» отмечается в октябре, чтобы отметить важный день в 1933 году, когда миссис Амрам родила 1500-го науруанца. Кроме того, отмечаются церковные праздники, венчания и смерти. Большинство праздников сопровождается обменом едой.

Музыка и танцы

Музыкальные традиции Науру похожи на другие микронезийские традиции. Однако многие из этих традиций были утеряны за века, и было записано мало песен. Радио Науру предприняло попытку записать музыку старшего поколения, но даже старшее поколение не понимает контекста некоторых из этих песен. Частично это было связано с тем, что немцы запретили большую часть традиционной музыки и танцев после того, как они аннексировали остров в 1888 году. 

Науруанцы известны своим ритмичным пением, исполняемым на определенных церемониях и праздниках.  Танцы под традиционную музыку по-прежнему считаются одним из наиболее популярных видов искусства. Как и другие танцевальные традиции Микронезии, их танцы, как правило, посвящены повседневной жизни. Один танец называется «танец рыб», чтобы отпраздновать их улов. Поскольку Науру – остров, рыбалка – неотъемлемая часть их общества. После танца они ели рыбу. Также исполняются другие формы танцев, которые популярны на островах Тихого океана, например, танец хула. Танцы могут быть только женскими, мужскими или смешанными.

Что касается поп-музыки, то она находятся под влиянием австралийской музыкы. Есть собственный национальный стиль музыки, это смесь традиционных стилей, популярных в южной части Тихого океана, и западных стилей, таких как поп / рок. Традиционная поп-музыка в стране обычно поется на науруанском языке. 

Искусство и ремесла Науру

Науру имеет процветающую индустрию искусства и ремесел. Он в основном обслуживает туристический рынок. Магазины местных ремесленников, продающие свои изделия, можно найти в самых популярных туристических районах страны. Коврики, корзины, соломенные шляпы, яркая хлопчатобумажная одежда, украшения из ракушек, картины и т. д. Во многих из этих продуктов используются такие части кокосовой пальмы, как кокосовое волокно. Филателистическое бюро Науру также продает редкие марки.

Многие виды декоративно-прикладного искусства на острове Науру были потеряны с течением времени. По мере того как островитяне двигались к современности, традиционные искусства, к сожалению, отошли на второй план. А поскольку Науру – одна из наименее посещаемых стран в мире, не так много туристической индустрии, которая продвигает местное искусство для продажи туристам.

Однако, как и в других островных культурах, резьба по дереву и различные тканые предметы искусства и текстиль часто используются для различных целей в повседневной жизни. Во многих своих декоративно – прикладных работах они используют древесину кокошпальме. Различные предметы одежды и вентиляторы часто изготавливают из кокосфасерна и используют листы из винтового дерева. Их дизайн имеет тенденцию быть геометрическим и чем-то напоминает дизайн других областей Юго-Восточной Азии.

Литература

Науруанская культура изменилась за последние несколько столетий – западная течение повлияло на нее до такой степени, что стерла часть  собственных традиций. Хотя грамотность на Науру составляет 97%, нет даже ежедневной газеты. Однако есть несколько еженедельных публикаций. Сейчас на острове есть кампус Южно – Тихоокеанского университета, но многие студенты по-прежнему предпочитают посещать школу в Австралии. Департамент Эда опубликовал науруанский словарь и историю острова с точки зрения науруанцев. Посредством программ, связанных с университетом, писателей часто поощряют создавать больше рассказов и стихов.

Информации о нынешних авторах из Науру действительно не так много. Но благодаря одному из блогов «Год чтения мира» выявили нескольких авторов. Из самых известных произведений можно выделить книгу «Истории из Науру». Эта и другие книги написаны на английском языке. Они  включает рассказы нескольких авторов, включая Бена Бама Соломона, Эльмину Куадину, Эстон Тома, Памелу Скривен, Джерилин Джереми, Люсию Билл и Макериту Вааи.